偶然看到網友聊起這本書,很好奇內容會怎麼編寫設計,考慮了一段時間還是決定買下拜讀。對《令人怦然心動的看漫畫學英文片語300》印象是目標客群明確的語言教學書,且兼顧少女漫畫的戀愛情節發展,日文書名有「中学」,從頭到尾都選擇偏簡單的英文單字、片語來展開這個高中女生瑪莉亞努力學英文來追愛的故事,不會突然出現艱澀或冷僻的英文內容。實際上,瑪莉亞和路易學長發展戀情的情境都出現在校園、家裡、市街上,所以理論上應該也不太會冒出較偏離日常的詞彙或對話。
整體的內容看得頗滿意,我本來以為這終究是語言教學書,即使用少女漫畫為架構,內容應該還是很枯燥無趣吧?沒想到英文教學之外,作者也很認真編排瑪莉亞和路易的感情線發展,路易學長雖然有點壞心眼、愛捉弄人,但本質上還是很關心照顧瑪莉亞,所以太超過人與人相處分寸的舉動也不會出現,反倒是第一章結束,路易主動告白請求交往,用實際態度回應瑪莉亞這些日子以來的情意和努力的情節,顯得非常甜蜜。第二、三章的交往細節也充分展現出這對情侶談戀愛青澀又全心全意的模樣,很喜歡他們輪流回饋的感情互動。
瑪莉亞那種專情又努力的個性真的很討喜,為了愛情努力讓曾經極度不拿手的英文從不及格到滿分,這份毅力讓人佩服,我想為她加油。路易學長為人很好,雖說是自己起的頭,不過瑪莉亞拿出決心下苦功學習英文後,也很盡責地擔任英文小老師陪伴教學,不曾顯露半分不耐煩的神色。只是相較於瑪莉亞動不動就臉紅、慌亂的情竇初開少女樣貌,旁觀始終游刃有餘的路易學長偶爾會讓我有點氣惱,忍不住想著「要是也能讓路易為了瑪莉亞手足無措一下就好了。」
若說有何不滿的地方,應該是有兩次路易形容瑪莉亞像狗,我可以理解那個情境是想表達專情又真摯地與路易來往的瑪莉亞宛如狗狗向人類撒嬌一樣很可愛,但總覺得反覆幾次強調會有點不舒服。路易的背景設定是父親美國人、母親日本人,既然英文本就是母語,那路易想要表達覺得瑪莉亞很可愛的感受,希望可以選擇語句更得體又不會有貶低女性之嫌的形容。
沒有留言:
張貼留言