WFU

2021年12月12日 星期日

阿部智里《烏鴉姬不宜穿華裳》

  聽聞八咫鳥系列將由悅知文化重新出版,想起七年前讀過這本書的記憶,便從圖書館借回圓神舊版第一集回來重讀。七年前被融合宮廷鬥爭、奇幻、推理等等元素的宣傳所吸引而讀,看起來確實是我的菜,只是敘述方式讓結局的餘韻感覺不太舒服,所幸前後映照補述的皇太子視角彌補了這一點,真相揭露後的不愉快旋即被我拋到九霄雲外,腦海裡只留下皇太子對心上人感情的甜蜜氛圍。

  《烏鴉姬不宜穿華裳》(烏に単は似合わない)就像我愛看的少女漫畫,乍看有著公式化的常見展開:天真無邪的少女意外闖進舞台,意外邂逅高貴俊美的皇太子,深陷情網的同時也被捲入更複雜的政治與慾念漩渦,試圖在這樣的處境下走出自身的陽關大道。如果我當初就順著這樣的視角與劇本一路讀下去,領悟到公主皮相底下的心思後,那種作嘔感應該會更強烈吧?

(以下涉及劇透)

  我喜歡讀戀愛故事雙向互動而慢慢對彼此滋生感情的過程。皇太子奈月彥在選妃過程裡幾乎沒有登場跟公主們接觸相處,僅有少部份阿榭碧單方面的期待,有效降低水落石出後的噁心感。也基於我以旁觀者的心態,從阿榭碧角度窺看宮廷裡的悲歡離合,又無法對阿榭碧僅憑一面之緣就深愛奈月彥到無可自拔的心情共鳴,因此當初讀到真相,內心感到衝擊卻沒有留下太強烈的傷害。

  此番重讀,看見阿榭碧懷抱著的暗戀心思被侍女察覺到而痛哭失聲時,我的感受非常冷淡。除了前述無法共鳴的原因以外,最重要的是,想起阿榭碧的真正心思和毫無罪惡感的態度。我心裡對她表現得楚楚可憐的身姿頻頻皺眉,想著:「其他公主也很辛苦,各有苦衷和盼望而來到這裡,就因為你展現出天真受挫的委屈模樣,其他人就該無條件體諒妳、必須為了妳的幸福而獻祭自己的平起平坐競爭的權益,乃至於無辜人士的生命嗎?」

  「妳就別再裝糊塗了。我打從心底討厭妳那一副不知道任何骯臟事的模樣,總是深信自己清純美麗的表情!妳就說吧,皇太子寄來的信在哪裡?把寫給我的信還給我!」——白珠/《烏鴉姬不宜穿華裳》頁一五〇

  阿榭碧的作為融合「借刀殺人」與「善意第三人」的概念,明明同樣渴求皇太子的愛與正妻寶座,卻佯裝得無欲無求,彷彿只是無奈的被其他人的意志推上宮廷舞台的懸絲木偶,將骯臟事全推給其他人承擔,分明收穫了利害一致的好處,到頭來卻推得一乾二淨,用這種方式排除自己的惡毒與陰暗面,展現出自己不同於另外三位公主的美好姿態,她看起來是如此善良——「阿榭碧毫無野心與心機,是純真無邪、清淨無暇的傻氣少女」。

  這樣看來,白珠真是眼睛雪亮的人啊。早早看出阿榭碧的矯情虛偽,不過濱木綿、真赭薄或許也有感受到詭異之處,只是事情還沒發生前,不便斷定阿榭碧歹毒的一面,只能按兵不動、持續觀察。順道一提,阿榭碧蒙受好處卻猶如不知自己獲得什麼饋贈的態度讓我想起《深夜的糟糕戀愛圖鑑》裡千鳥佐和子的伯父。(參見第四集第二十三話〈老頑固男〉)

  「阿榭碧。我希望妳能明白一件事。我是絕對無法原諒那種,認為只要沒有惡意就什麼都可以被原諒的人。我不可能原諒這種人。」——奈月彥/《烏鴉姬不宜穿華裳》頁二八五

  後來面對接二連三的變故,濱木綿、真赭薄、白珠的應對與態度都與阿榭碧的某一面向彷若對照,共通點是她們三人都深知選擇的重量,想要得到什麼就要先付出相對應的代價,選擇背後的風險與應當扛起的職責是一體兩面的存在。真赭薄才是真正且誠實表現出期望被皇太子所愛的人,做足各種準備,包含必須容忍丈夫納妾而不能抗議的心理準備;白珠深知既然獲得比別人更多的好處,同樣必須承擔起比別人更沉重的責任,不能輕易逃避;濱木綿完成自己想扛的罪過後,就甩袖走人,捨棄且毫不戀棧「南家大公主」的身份。

  七年前讀這個故事時,滿腦子都被奈月彥求婚台詞的前後台詞落差所代表的意義給佔據,真赭薄的印象則被稀釋。重讀後,覺得她真的是很有魅力的女孩,毫不掩飾地將自身渴愛、欲望、嫉妒的情感表露無遺,然而事過境遷後,又能純粹的為白珠與濱木綿的遭遇打抱不平,甚至不惜冒著大不諱的罪名出手相救。

  真赭薄最後退婚的關鍵因素應該是皇太子的態度吧?即使已做好心理準備,內心仍會盼望丈夫能提供比本分更多一些的關愛照護,奈月彥卻表示「當我妻子的人連內心有所怨懟也不可以喔~」,連怨懟的自由都沒有,會想退婚也是正常反應,擁有悠然舒展感情與意志的人生當然遠比皇太子來得更重要。

  真赭薄毅然決然成為濱木綿侍女的那段劇情,讓我感覺真赭薄深知自己在家族裡備受寵愛的一面。她的宣言固然與家族意志切割,但我總覺得亦透漏出家人即使一時苛責,最終也會接受包容她決定的自信,因此對於背棄家族期望不像白珠一樣會陷入長期的天人交戰、良心折磨。

  我最後偷偷妄想了一下濱木綿與真赭薄日後作為主僕互相扶持的百合CP,反正奈月彥只說「不允許妳和別的男人有深厚的感情」,女人不在這項約定規範之內嘛XD我一邊嗑著百合CP,一邊前後對照奈月彥和濱木綿的糖,皇太子出場不多,但讀過結局後,再回去看阿榭碧以為皇太子對她笑的場景,就瞬間瞭然奈月彥應是看到在旁的濱木綿——童年玩伴已出落得美麗動人而難忍喜悅與笑意吧。儘管聲稱是政治判斷才求娶濱木綿,但那句求婚台詞,其他公主都是採取居高臨下的態度,唯獨面對濱木綿,奈月彥才願意放下身段,用較為謙卑的態度徵詢她的答覆——「能不能當我的妻子?」區別對待的背後意涵至此不言而喻,而甘願接受這麼不人道條件的婚姻,濱木綿的愛與覺悟同樣不問可知。

  聽聞八咫鳥系列將由悅知文化重新出版,想起七年前讀過這本書的記憶,便從圖書館借回圓神舊版第一集回來重讀,但有《十二國記》使用現代詞彙和流行語的前車之鑑,我對王譯者處理古風背景小說的能力抱持疑慮,打算等圖書館進書後,再去借第二集評估翻譯品質是否值得收藏。據說第二集是皇太子部下在選妃期間奔波的故事,其實我有點好奇阿榭碧後來的發展,把她送來櫻花宮參與選妃的東家家主會怎麼處置阿榭碧呢?但願會透露更多奈月彥對心上人的想法,也祈禱其他集數也能看到濱木綿與其丈夫婚後的故事。

沒有留言:

張貼留言